Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "les yeux ouverts" in English

English translation for "les yeux ouverts"

adj. open-eyed
Example Sentences:
1.Paul got up from the ground, but when he opened his eyes he could see nothing.
Saul se releva et, bien qu'il eût les yeux ouverts, il ne voyait rien.
2.They remain motionless with eyes open or half-shut and are easily alerted during this state.
Elles restent alors sans bouger, les yeux ouverts ou à moitié fermés, et demeurent en alerte.
3.For children, the protocol is modified: with his eyes open, the child sits at a table and draws a comic strip of the scenario he imagines.
Chez l'enfant, le protocole est modifié en ce sens qu'il dessine, les yeux ouverts, assis à une table la BD du scénario qu'il imagine.
4.Early pouch young were hairless and blind, but they had their eyes open and were fully furred by the time they left the pouch.
Au départ, les jeunes étaient sans poils et aveugles, mais ils avaient les yeux ouverts et étaient couverts de poils au moment où ils quittaient la poche.
5.Rodents may be born either altricial (blind, hairless and relatively underdeveloped) or precocial (mostly furred, eyes open and fairly developed) depending on the species.
Les rongeurs peuvent naître nidicoles (aveugles, sans poils et relativement peu développés) ou nidifuges (en partie munis de fourrure, les yeux ouverts et assez bien développés) selon l’espèce.
6.(the president interrupted the speaker) i appeal to members to keep their eyes open and to draw the public's attention to the shortcomings of the charter.
(interruption du président) j'en appelle à mes collègues pour qu'ils gardent les yeux ouverts et pour qu'ils attirent l'attention de l'opinion sur les points faibles de la charte.
7.In a certain sense it is like the suggestion made by mr perry to attend the committee on petitions , in order to keep our eyes open.
dans un certain sens , c'est aussi ce que suggère m. perry en me proposant de participer à la commission des pétitions , de manière à garder les yeux ouverts.
8.I want to know the cost because i think that we , on behalf of the people of europe , ought to be able to legislate with our eyes open in the knowledge of what this is likely to cost.
je veux connaître le coût parce que je pense , au nom des citoyens d'europe , que nous devrions être en mesure de légiférer les yeux ouverts et en ayant une parfaite connaissance des coûts.
9.And once you're inside, they will still carry the knowledge from when you first saw them and thought: ‘Oh my God’."
Avant de quitter le Bureau, permettez-moi de remplir le devoir agréable de vous assurer que dès les premiers instants de notre connaissance, j'ai eu les yeux ouverts sur vos talents militaires ; je les ai envisagés sous un grand point de vue et je les ai regardés comme importants pour les États-Unis d'Amérique.
10.Let us therefore protect and fight for human rights throughout the world , but let us keep our eyes and ears open and remember that just next door , in a neighbouring state , they are not always respected.
nous devons protéger et défendre les droits de la personne partout dans le monde , mais nous devons garder les yeux ouverts et dresser les oreilles. nous ne devons pas oublier que tout près de nous , dans un pays voisin , ces droits ne sont pas toujours respectés.
Similar Words:
"les yeux noirs (chanson russe)" English translation, "les yeux noirs (film, 1935)" English translation, "les yeux noirs (film, 1987)" English translation, "les yeux noirs (groupe)" English translation, "les yeux noirs comme jais" English translation, "les yeux plus gros que le monde" English translation, "les yeux sans visage" English translation, "les yeux verts du diable" English translation, "les yeux écarquillés" English translation